Translation of "questa casa" in English


How to use "questa casa" in sentences:

Chi altro c'e' in questa casa?
Who else is in this house?
Forse è ora di lasciare questa casa.
It might be time to let the house go.
Non la voglio in questa casa.
I don't want her in this house.
Siano i tuoi occhi aperti verso questa casa, giorno e notte, verso il luogo dove hai promesso di porre il tuo nome, per ascoltare la preghiera che il tuo servo innalza in questo luogo.
Day and night, may your eyes watch over this temple, over this place in which you have promised to put your name. Listen to the prayer which your servant offers in this place.
Chi altro vive in questa casa?
Who else lives in this house? - Lennart.
La voglio fuori da questa casa.
I want her out of this house.
Sono entrati in questa casa e ci hanno mandato un messaggio.
Yeah. They entered this house and texted us.
Il Signore gli disse: «Ho ascoltato la preghiera e la supplica che mi hai rivolto; ho santificato questa casa, che tu hai costruita perché io vi ponga il mio nome per sempre; i miei occhi e il mio cuore saranno rivolti verso di essa per sempre.
And the Lord said to him: I have heard thy prayer and thy supplication, which thou hast made before me: I have sanctified this house, which thou hast built, to put my name there for ever, and my eyes and my heart shall be there always.
E in qualunque casa entriate, dite prima: "Pace a questa casa".
And into whatsoever house ye enter, first say, Peace to this house.
Gesù gli rispose: «Oggi la salvezza è entrata in questa casa, perché anch'egli è figlio di Abramo
And Jesus said unto him, This day is salvation come to this house, forsomuch as he also is a son of Abraham.
In qualunque casa entriate, prima dite: Pace a questa casa
Into whatever house you enter, first say, 'Peace be to this house.'
Cosa sta succedendo in questa casa?
What's going on in this house?
La signora di questa casa ha un ampio guardaroba che sicuramente non le serve.
The lady of the house has an extensive wardrobe which she certainly has no use for.
Non si fuma in questa casa.
There's no smoking in this house.
Questa casa ha ospitato sei generazioni della sua famiglia.
This house, Master Wayne, has sheltered six generations of your family.
Le manca questa casa e anche a me.
She misses this place. So do I.
L'allarme installato in questa casa viene innescato 1.2 secondi dopo che viene interrotto il contatto in ogni porta o finestra.
The alarm they got installed in this house is triggered 1.2 seconds after broken contact in any door or window.
Non vedo l'ora di andarmene da questa casa.
Can't wait to get out of this house.
Questa casa vacanze presenta 2 camere da letto, un soggiorno con zona pranzo, una cucina completamente attrezzata e 1 bagno.
The apartment includes 2 bedrooms and a kitchen with an oven and a microwave.
Questa casa vacanze offre la connessione WiFi gratuita e una cucina completamente attrezzata.
Guests staying at this holiday home have access to free WiFi and a fully equipped kitchenette.
C'è qualcosa che non ti piace di questa casa?
Is there anything you don't like about living in this house?
È in questa casa insieme a noi?
Is she here in this house with us?
Era la nostra prima notte in questa casa.
That was our first night in this place.
Durante le Sue vacanze è probabile che negli altri appartamenti di questa casa soggiorneranno altri clienti.
Other guests will most likely be present in the house, as it is divided into multiple accommodation units.
31 Se uno pecca contro il suo prossimo, e si esige da lui il giuramento per costringerlo a giurare, se egli viene a giurare davanti al tuo altare in questa casa,
31 If any man trespass against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house:
Accanto a questa casa c'è un parcheggio a Vostra disposizione la cui disponibilità va verificata in anticipo.
House has a private parking lot but it is necessary to check availability in advance.
Questa casa vacanze offre sistemazioni con WiFi gratuito.
This property offers access to free WiFi.
Gli asciugamani e biancheria da letto sono disponibili in questa casa di vacanza.
Towels and bed linen are available in this holiday home.
Da questo momento, ci saranno nient'altro che gonne corte, molto corte in questa casa.
And from now on, it's gonna be nothing but short, short skirts around the house.
Zoila, se rimanessi in questa casa, coi sentimenti che provo ora per te... non ce la faremmo.
Zoila, if I stay in this house, the way I'm feeling about you, we're not gonna make it. I'm not Pablo.
Allora, di chi e' questa casa?
Totally. So whose house is this?
In fondo abbiamo svaligiato questa casa pazzesca, o no?
We broke into this spooky-ass house, didn't we?
Questa casa vacanze fornisce un barbecue.
The property provides a shared lounge.
Provvista di TV satellitare, questa casa vacanze presenta un angolo cottura e un bagno privato completo di vasca o doccia.
Featuring a shower, private bathrooms also come with a bath or shower and a hairdryer.
I babbani proprietari di questa casa sono alle canarie.
Muggles who own this are in the Canary Islands.
Ero in questa casa, ma era notte.
I was in this house, but it was late at night.
C'e' qualcosa che non va in questa casa.
This house, there's something wrong here.
Significa avere il tuo odio e significa perdere una persona di cui mi sono preso cura dal primo momento in cui ho sentito le urla riecheggiare in questa casa.
It means your hatred and it also mean losing someone. Who I've cared kept for since I first heard his cries echoes through this house.
La prima regola che si impara in questa casa e' nascondere i cazzo di soldi!
The first rule you learn in this house, you hide the goddamn money.
Hai portato in questa casa un aggeggio che toglie ogni nutrimento dagli alimenti e poi ci dà fuoco alla casa.
Bring something into this house that's gonna take all the nutrition out of our food and then light our house on fire?
Questa casa vacanze presenta 3 camere da letto, un soggiorno e una cucina completamente attrezzata.
The accommodation is fitted with a kitchen with an oven and a microwave.
Questa casa vacanze dispone di un bagno in comune. Offre l'accesso a un angolo cottura completamente attrezzato.
Guests staying at this holiday home have access to a fully equipped kitchenette.
Questa casa vacanze vanta una cucina completamente attrezzata e una terrazza.
Guests staying at this holiday home have access to a fully equipped kitchen and a terrace.
Può darsi che durante le Sue vacanze negli altri appartamenti di questa casa soggiornino altri clienti.
Other guests may be found in this house's other apartments during your stay.
Gli asciugamani e lenzuola sono offerti in questa casa.
Towels and bed linen are offered in this holiday home.
Vivo vicino a questa casa, e ho pensato a come rendere lo spazio più piacevole per i miei vicini, e ho pensato anche a qualcosa che ha cambiato la mia vita per sempre.
I live near this house, and I thought about how I could make it a nicer space for my neighborhood, and I also thought about something that changed my life forever.
Così con l'aiuto di amici vecchi e nuovi, ho trasformato la facciata di questa casa abbandonata in una gigantesca lavagna e ci ho stampato su una frase da completare negli spazi vuoti: "Prima di morire, voglio..."
So with help from old and new friends, I turned the side of this abandoned house into a giant chalkboard, and stenciled it with a fill-in-the-blank sentence: "Before I die, I want to..."
La porta si spalanca e la voce dice Vieni dentro, poiché non c'è spazio in questa casa per due "Io", per due I maiuscole, cioè per due "ego"
The door swings open, and the voice says, "Come in, for there is no room in this house for two I's, " -- two capital I's, not these eyes -- "for two egos."
Ma se, quando sarai felice, ti vorrai ricordare che io sono stato con te, fammi questo favore: parla di me al faraone e fammi uscire da questa casa
But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house:
«Vi sembra questo il tempo di abitare tranquilli nelle vostre case ben coperte, mentre questa casa è ancora in rovina
Is it time for you, O ye, to dwell in your cieled houses, and this house lie waste?
5.5914709568024s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?